"El imposible francés: la forma conjugada del verbo crear parece una broma, créée (creada). El francés no se pronuncia, se modula. [...] Y para el caso, el francés no se escribe: se esculpe. Los acentos, graves, agudos circunflejos, revoloteando alrededor de las palabras, son como las esquirlas que restan luego de que son esculpidas en la página. El francés siempre está en mármol"
Guillermo Sheridan
El de hoy está muy franco: para los que hablen francés, o para que hagan contacto con su amigo francófono (o francés) más cercano, o con su escuela de francés más cercana. Qué fascinante lengua. Tenía yo revoloteando la cita de arriba, salió publicada en la Opción, que es la revista del alumnado del ITAM.
En fin, que estos días por mi casa son días de limpieza general antes de que llegue mi hermana para que vea la casa lo mejor posible, y me tocó reordenar los libreros. Suerte para mí, porque acabo de encontrar un libro que me gané cuando estudiaba en el IFAL, por ahí del año 2001 por hacer un poema en francés. El libro se llama La saga du Tour de France y es toda una maravilla...
A pesar de los comentarios recibidos, encontré el borrador con erreurs y todo, y me fue imposible reprimirme el aquí reproducirlo, para así aprovechar un poco el espacio del blog. Después de todo, ¿para qué tengo un espacio como éste si no lo uso?
Impossibilité.
Le pardon que je ne te donnerai jamais
pour l'amour que tu m'as réfusé.
La chanson que je t'ai chanté,
le café auquel je t'ai invité,
la nuit que je t'avais promis,
une autre les a pris.
Le chemin je t'invite à prendre toute seule,
avec la femme qui ma aimé je reste
même si tu es la plus belle
et ta prèsence m'empêchera de dormir tranquil encore.
Ton chemin je vais pas le suivre.
Enfin, ça y est...
Se reciben por supuesto qué-bonito's (très-beau's) y claro, anonymes mal intentionnées.
Y si quieren seguir leyendo français, habrá que ver la nueva portada de
3 comentarios:
Mais hier a été ton anniversaire, non?
j'ai pensé a toi toute la journée. J'ai eu un marriage, et je suis arrivé chez moi a 4:20 h du matin.
Alors, peut-être, je te telephonerai un petit plus tard.
Maintenant, je veux te dire que j'ai t'adore beaucoup. Et, bien-sûr, tu es trop sexy. jajajajajajaja ;)
PS. (sólo quería que supieras que sí leí tu SMS, y que me encantó).
Beso
Jesús:
¡¡¡Felicidades por la publicación en Opción!!!
Julieta
Publicar un comentario